« Dating Without Kundera | Christmas Stars » |
With everyone drunk on the nectar of National Novel Writing Month, I thought I'd mix it up a little and spend November working on a translation instead. The book I've chosen is Ilf and Petrov's The Golden Calf, and I'll post more about it here in a few days. However, I urgently need help from native speakers on a handful of baffling words and phrases that are proving resistant to attacks by Google, various dictionaries, and my translation partner, a native speaker.
I've set up a LiveJournal with the username baconmeteor where I'll be posting my questions on specific words and phrases. If you speak Russian and want to help move this delightful book into English, please take a look at some of the mysteries posted there and leave your comments.
« Dating Without Kundera | Christmas Stars » |
brevity is for the weak
Greatest Hits
The Alameda-Weehawken Burrito TunnelThe story of America's most awesome infrastructure project.
Argentina on Two Steaks A Day
Eating the happiest cows in the world
Scott and Scurvy
Why did 19th century explorers forget the simple cure for scurvy?
No Evidence of Disease
A cancer story with an unfortunate complication.
Controlled Tango Into Terrain
Trying to learn how to dance in Argentina
Dabblers and Blowhards
Calling out Paul Graham for a silly essay about painting
Attacked By Thugs
Warsaw police hijinks
Dating Without Kundera
Practical alternatives to the Slavic Dave Matthews
A Rocket To Nowhere
A Space Shuttle rant
Best Practices For Time Travelers
The story of John Titor, visitor from the future
100 Years Of Turbulence
The Wright Brothers and the harmful effects of patent law
Every Damn Thing
Your Host
Maciej Cegłowski
maciej @ ceglowski.com
Threat
Please ask permission before reprinting full-text posts or I will crush you.